App Store tip: if you add localizations to the descriptions (not the app itself), and then later update the app, you have to update “What’s new in this version” field for all localizations that you’ve added. You will also want to update the descriptions and screenshots for all localizations, otherwise they’ll be out of date. You also can’t remove localizations, so if you decide to localize for 11 different languages, you can’t go back.
In the French iTunes store my app, “BrokeAndroid”, is still listed under it’s original (Apple rejected) name “CrackedLCD”. The screenshots and description also don’t reflect the app that was approved. I have no way of changing anything about the French localized version. I have contacted Apple regarding this, with no response.
The problem: I submitted it with french localization, was rejected. I then modified the concept of the app to pass Apple’s protectionist muster, but since I was not sure it would be accepted, I simply omitted the international localizations. On approval, it maintained the original localizations for some countries, but does not allow me to access them.
In conclusion: Apple, it’s broken. France, désolé!